Форум атеистов Рунета http://ateistru.com/ |
|
Лингвистические споры http://ateistru.com/viewtopic.php?f=12&t=3108 |
Страница 14 из 31 |
Автор: | Terek [ 07 окт 2016, 10:28 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
Обновленная статья в Википедии о Н.Д.Андрееве и раннеиндоевропейском праязыке https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0 ... 0%B8%D1%87 |
Автор: | Ива [ 16 ноя 2016, 14:18 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
Ученые перевели ранее неизвестное древнерусское ругательство Российские ученые выяснили, что на самом деле означает слово «посак» из берестяной грамоты, найденной несколько месяцев назад при раскопках в Великом Новгороде. Как сообщил во время лекции в МГУ академик Андрей Зализняк, слово «посак» ранее исследователям не встречалось. Сама берестяная грамота содержала одну фразу: «Уов ортимие уо посака три берековесеке». «Берековьське» («берковец») — это мера веса, равная 10 пудам. «Ортимий» — так в Древнем Новгороде писали имя Артемий. По контексту получалось, что у некоего Артемия имеется 30 пудов соли, передает «Российская газета». Исследователи с самого начала склонялись к выводу, что «посак» — это какой-то эпитет. Общественность, узнав о новгородских исследованиях, сделала далеко идущие выводы, что посак — это старинное и ныне забытое ругательство. Андрей Зализняк признался на лекции, что получил большое количество писем с одним вопросом, что же означает новое неприличное слово. Но в ходе исследований выяснилось, что ничего особенного за «посаком» не скрывается. Академик нашел это слово в говорах и выяснил, что происходит оно от слова «посад». В Древней Руси основная масса людей проживала в деревнях, а города назывались «посадами». А слово «посак», по данным исследователя, применялось в уничижительном смысле, означало оно «пьяница» или «лентяй». В Холмогорском районе Новгородской области «посаками» называли деклассированных элементов вплоть до середины ХХ века. «Казалось бы, почему посадский и откуда столько отрицательного на него навешали? Объясняется просто: это нормальное крестьянское восприятие городской жизни. Что делают в городской жизни? Целый день ходят пьяные», — отметил Зализняк. Новое толкование слова «посак» способно изменить взгляд на многие берестяные грамоты и иные древнерусские документы. Там довольно часто встречается слово «посадничать», и до последнего времени считалось, что оно применялось лишь к посадникам — главам городов, которые назначались князьями. |
Автор: | Terek [ 16 ноя 2016, 14:29 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
А не ПОСАГ ли это слово? На древнерусском языке: ПОСАГЪ – бракосочетание; ПОСАГАТИ – выходить замуж. На малороссийском и белорусском языках, а также в русских диалектах – приданое. В чешском языке: POSAH – приданое; в польском: POSAG – то же. Первоначальное значение: сватовство, брачное предложение, подготовка к свадьбе. |
Автор: | Евгений [ 16 ноя 2016, 14:34 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
Terek писал(а): А не ПОСАГ ли это слово? На древнерусском языке: ПОСАГЪ – бракосочетание; ПОСАГАТИ – выходить замуж. На малороссийском и белорусском языках, а также в русских диалектах – приданое. В чешском языке: POSAH – приданое; в польском: POSAG – то же. Первоначальное значение: сватовство, брачное предложение, подготовка к свадьбе. и как тогда предлагаете пристегнуть к Артемию? |
Автор: | Евгений [ 16 ноя 2016, 14:37 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
Ива писал(а): Как сообщил во время лекции в МГУ академик Андрей Зализняк, слово «посак» ранее исследователям не встречалось. да уже две лекции за 2016 год на ютубе лежат-от Зализнякавсегда жду с нетерпением -не смотря на жуткий дефект речи академика лекцию он кстати начал разбором грамоты из одного слова "покушаю" объяснив что это раньше значило -пробовать (сейчас сохранилось в слвое "покушаться" )-весьма логичное слово для пробы пера |
Автор: | Terek [ 16 ноя 2016, 14:39 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
Может к свадьбе готовился? |
Автор: | Евгений [ 16 ноя 2016, 14:46 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
Terek писал(а): Может к свадьбе готовился? так долго -что -уточняющую кличку -вошло..опять же думаю были бы примеры перехода Г в К-Зализняк бы их знал..то же "уо" в грамоте вместо "оу" в значении предлога "У" -встречается частоврядли дилетантам стоит соревноваться лингвистом знающим все правила перехода букв одни в другие или их утраты кстати ПОСАК-еще суфиксом укладывается в правило многие отрицательные или принебрежительно фамильярные слова этим суфксом в наших языках образованы -дурак, мудак, и даже рыбак..сейчас то это нормальное слово -но оно недавно вытеснило рыболова или рыбаря |
Автор: | Terek [ 16 ноя 2016, 14:52 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
Зализняк часто говорит очень правильные вещи, но про простым вопросам. |
Автор: | sergey [ 16 ноя 2016, 14:58 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
Мастак! |
Автор: | Terek [ 16 ноя 2016, 15:03 ] |
Заголовок сообщения: | Re: Лингвистические споры |
От глагола мастить, умащать – процесс намазывания тела душистыми маслами |
Страница 14 из 31 | Часовой пояс: UTC + 4 часа |
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group http://www.phpbb.com/ |