Форум атеистов Рунета

Текущее время: 29 мар 2024, 03:49

Часовой пояс: UTC + 4 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 17 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Буратино
СообщениеДобавлено: 24 ноя 2017, 10:35 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 авг 2012, 21:37
Сообщения: 32141
Откуда: Новороссийск
Цитата:
24 ноября 1826 г в Италии родился Карло Коллоди, создатель знаменитой сказки и прародитель Буратино

Реальный Карло Лоренцини родился 24 ноября 1826 г в Италии. … отправили учиться в семинарию. Карло, однако, священником быть не пожелал.
…. Взял звучный псевдоним Коллоди (по названию деревушки, где родилась мать.)
…Поначалу сказка была короткой с трагическим концом. Безымянные Кот и Лиса в личине разбойников повесили мальчика, чтоб забрать зажатые во рту монеты. Мораль: дети, никогда не убегайте из дома!
Однако юные читатели требовали продолжения сказки. И получили ее. Со счастливым финалом. А сам Карло получил поистине сказочную славу. Только в Италии в 19 веке «Пиноккио» переиздавали более 500 раз!
Покажется удивительным, но Карло тяготился славой детского писателя и не любил своего героя. Он же сочинял взрослые романы, пьесы, мечтал стать итальянским Диккенсом, Шекспиром!
…На русском языке «Приключения деревянного мальчика» впервые вышли в 1906 году. 110 лет назад! А в 1936 г (80 лет назад!) появилась повесть Алексея Толстого «Золотой ключик или приключения Буратино».
…Вначале хотел только русским языком написать содержание Коллоди. Но потом отказался, выходит скучновато и пресновато… С благословения Маршака пишу на эту же тему по-своему». И вышла прекрасная повесть.
Действительно, оригинал был пресноватым. Сказалась, видно, учеба Коллоди в семинарии. Несостоявшийся священник переполнил сказку моралью, проповедями, как себя вести детям.
…Толстой не стал заниматься нудным морализаторством, а сотворил добрую детскую сказку с захватывающим сюжетом.
…У Коллоди главного героя зовут Пиноккио. В честь орешка итальянской сосны пинии. … шишки пинии – самые большие среди пород сосен. До 15 сантиметров длиной! Долбанешь кому такой по башке – мало не покажется. А семена, орешки пинии – раза в 3-4 крупнее знакомых нам кедровых.
…Толстой, не мудрствуя лукаво, назвал своего героя Буратино. В переводе с итальянского – деревянная кукла.
…Из своего детства помню вкусный лимонад «Буратино», конфеты «Буратино» и «Мальвина», соленые анекдоты про эту сладкую парочку и папу Карло, ириски «Золотой ключик»… Есть памятники длинноносому озорнику, почтовая марка, орден и медаль в его честь и даже тяжёлая огнемётная система (ТОС) залпового огня «Буратино» на базе танка Т-72.
…Выражения из сказки Толстого пошли в народ. «Страна дураков», «богатенький буратино» - о внезапно разбогатевших. «Поле чудес» стало названием знаменитой телеигры, до сих пор не сошедшей с экрана. И самое популярное, конечно, выражение «Пахать как Папа Карло». Синоним тяжелого физического труда, который справедливо не оплачивается.
…Алексей Толстой сочинил прекрасную добрую сказку для детворы, убрав из оригинала жестокость, убийства и прочую жуть. Но современники разглядели в ней немало скрытых аллюзий. Между прочим, в рукописи книга имела подзаголовок «Новый роман для детей и взрослых».

Более подробно об аллюзиях на знаменитых людей и даже отца народов, неразделенной любви графа и другие занимательные факты здесь
Пиноккио, кстати, действительно в детстве мне показался скучным. Наш “Золотой ключик лучше”. Впрочем, это не единственная переведенная сказка лучше оригинала. Например, “Волшебник Изумрудного города”


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Буратино
СообщениеДобавлено: 24 ноя 2017, 11:16 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 авг 2012, 11:10
Сообщения: 19152
Антропоморфный дендромутант — так по-научному называют Буратино.

_________________
Что бы там ни было, никогда не принимайте жизнь слишком всерьёз – вам из неё живьём всё равно не выбраться.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Буратино
СообщениеДобавлено: 24 ноя 2017, 11:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 апр 2017, 20:20
Сообщения: 3445
Откуда: Южный Урал
sergey писал(а):
...
Пиноккио, кстати, действительно в детстве мне показался скучным. Наш “Золотой ключик лучше”. Впрочем, это не единственная переведенная сказка лучше оригинала. Например, “Волшебник Изумрудного города”


И у меня тоже такое же впечатление. Именно насчет "Волшебника".

_________________
Я верю в честность президента
И в неподкупность постовых
В заботу банка о клиентах
В русалок верю, в домовых!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Буратино
СообщениеДобавлено: 26 ноя 2017, 13:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 авг 2012, 12:50
Сообщения: 46340
Откуда: г. Псков
это вместе с Чиполлино и Три Толстяка-сейчас вредные сказки
и вообще при Бастинде-был порядок :)

_________________
Апостол Пётр, спасаясь от креста,
три раза отрекался от Христа.
И всё же ты Петра не презирай —
иначе он тебя не пустит в рай.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Буратино
СообщениеДобавлено: 27 ноя 2017, 00:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 авг 2012, 17:54
Сообщения: 7313
Евгений писал(а):
это вместе с Чиполлино и Три Толстяка-сейчас вредные сказки

Так ведь и русские народные сказки церковь признала не менее вредными
http://nechtoportal.ru/nelzya-vpihnut-n ... kazok.html
А вот даже список сказок, запрещенный к прочтению, с подробным пояснением, которую за что.
http://www.iarex.ru/articles/39789.html
(лично меня более всего ухмыльнул "Цветик-семицветик" - влияние профессии, однако)

_________________
Пока нас окружает ложь, в этом мире возможно всё. Значит, и для нас нет ничего невозможного


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Буратино
СообщениеДобавлено: 27 ноя 2017, 10:37 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 авг 2012, 12:50
Сообщения: 46340
Откуда: г. Псков
Миклован писал(а):
Так ведь и русские народные сказки церковь признала не менее вредными

ну в неадаптированном оригинале ряд сказок я бы тоже детям -не давал :)
хотя и не по мотивам церкви-а по натурализму описания
+многие -жестко устарели-их нравоучительный посыл как бы не вреден
да что там-у меня к примеру даже Золушка вызывает вопросы :) трудолюбивой и хорошей девушке-одна награда-удачно выйти замуж?
как то не слишком акутально
Цитата:
(лично меня более всего ухмыльнул "Цветик-семицветик" - влияние профессии, однако)

ну Цветик-семицветик-авторская сказка а не народная
но набор причин там очень странный:
Марья Моревна» — рус.нар.
Насильственное удержание Марьи Кощеем
ну если вспомнить что Марья Моревна-это Морена-т.е. Смерть-то может и неплохо что ее удерживает-хоть и кащей? :D
я бы обратил внимание скорее на то что это именно одушевленная Смерть:

Собрался в дорогу, шел, шел и видит — лежит в поле рать-сила побитая. Спрашивает Иван-царевич:
— Коли есть тут жив человек — отзовися! Кто побил это войско великое?
Отозвался ему жив человек:
— Все это войско великое побила Марья Моревна, прекрасная королевна.

когда ребенком читал-как то не подумал что Кащей то таких подвигов не совершал :) точно надо Марье сочувствовать?

«Сказка про военную тайну, Мальчиша-Кибальчиша...» А.Гайдар
Сцены насилия над Мальчишом-Кибальчишом, и описание его убийства

нашли причину:) эту сказку и у нас и на Западе -если и запрещать то за:
-- Мы погубим этого Мальчиша. Но пусть он сначала расскажет нам всю их Военную Тайну. Вы идите, буржуины, и спросите у него:
-- Отчего, Мальчиш, бились с Красной Армией Сорок Царей да Сорок Королей, бились, бились, да только сами разбились?
-- Отчего, Мальчиш, и все тюрьмы полны, и все каторги забиты, и все жандармы на углах, и все войска на ногах, а нет нам покоя ни в светлый день, ни в темную ночь?
-- Отчего, Мальчиш, проклятый Кибальчиш, и в моем Высоком Буржуинстве, и в другом -- Равнинном Королевстве, и в третьем -- Снежном Царстве, и в четвертом -- Знойном Государстве в тот же день в раннюю весну и в тот же день в позднюю осень на разных языках, но те же песни поют, в разных руках, но те же знамена несут, те же речи говорят, то же думают и то же делают?

тем более нашим тоже нету покоя ни в светлый день ни в темную ночь :D

_________________
Апостол Пётр, спасаясь от креста,
три раза отрекался от Христа.
И всё же ты Петра не презирай —
иначе он тебя не пустит в рай.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Буратино
СообщениеДобавлено: 29 ноя 2017, 18:15 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 авг 2012, 17:54
Сообщения: 7313
Евгений писал(а):
но набор причин там очень странный: Марья Моревна» — рус.нар.

Ну, еще бы: разве православные церковники простят такой гендерный посыл – своего рода русскую амазонку? Как они еще по тому же признаку не запретили «Василису Микуличну».
[quote="Евгений"] да что там-у меня к примеру даже Золушка вызывает вопросы :) трудолюбивой и хорошей девушке-одна награда-удачно выйти замуж? как то не слишком акутально [quote]
По тем временам – куда как актуально, ибо никак иначе из ненавистной семейки было не уйти. Хотя у разных народов даже этот персонаж имеет свою специфику. Например, классическая Золушка рассуждает: «А я хочу чтобы люди сами – но непременно сами – поняли, чтО я за существо, безо всяких забот с моей стороны». Золушка из мультфильма просто терпит свалившиеся на нее несчастья, как нечто неизбежное (так и вспоминается «Ну что поделать? В такой семье родился» - слышанное от того ребенка, который стал прототипом Витюши-Видюши в «Киноляпице», помещенной в разделе «Разговоры о жизни»). А вот совсем другая национальная трактовка, и на скромный простонародный вкус взгляд наиболее близкая к той же Василисе Микулишне https://www.youtube.com/watch?v=SVb29vCyAko. Ближе, по-моему, только Фантагиро, которые тупые переводчики зачем-то переделали в ФантадивИну (пооборвать бы им уши, если они настолько не слышат!)
Что же до «Цветика-Семицветика», то не могут же церковники прямо признать: «Кто болен – так это за грехи или в виде испытания, и потому никому нельзя мешать болеть и страдать».
Насчет Мальчиша я бы, как врач, в качестве примера взял другие фрагменты. Но это только конкретика, суть та же. А вот когда в детстве писал сочинение, то особенно запоминающимся кадром назвал не сцену драки, и не что еще, как другие ребята, а вот эту (здесь она начиная с отметки времени 55:07 https://www.youtube.com).
А тем временем чинуши тужатся-пыжатся запретить Деда-Мороза
http://www.ntv.ru/novosti/1956604/
Обсуждали сегодня со студентами - как раз телевизор в холле такое изрыгнул. "Ничего, ничего, - прозвучал бодрый ответ, - Как стал подпольным Хэллоуин, так и это станет" (кстати да, в прошлый год я и сам принимал участие в таком праздненстве, да еще двое из числа сотрудников - видимо, те, кому ребята больше всех доверяют. Не помню, рссказывал или нет, но весьма недурно всё вышло). Ну, а наш умник-то главный по кличке "Вич", данной одновременно и по инициалам, и по окончанию фамилии - так тот еще и такое высказал: "Даже в партизанских отрядах к детям приходил Дед-Мороз, и даже в концлагерях находили какие-то такие возможности"
Признаться, я этого не знал. Но вот
http://vsr.mil.by/2013/02/02/gde-zhivet ... ded-moroz/
https://tagilka.ru/news/news_detail/?ID ... ION_ID=159
Ну, а "Партизанская снегурочка", как понимаете, это совсем другое. хотя в ходе обсуждения упомянули и ее.
Я же вспомнил только это - в общем тоже в общую тему, в свое время особенно ударил смысловой контекст начала и концовки
https://www.youtube.com/watch?v=v6xy7F96gZc

_________________
Пока нас окружает ложь, в этом мире возможно всё. Значит, и для нас нет ничего невозможного


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Буратино
СообщениеДобавлено: 29 ноя 2017, 23:43 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 янв 2013, 14:25
Сообщения: 1826
Что-то про Золушку, так вспомнилась одна история из моей любимой японской группы AKB48. Единственная из ее участниц, поступившая не через общее прослушивание - Марико Синода, работала в кафе в том же здании, где и театр группы. Изображение
В день прослушивания у нее была рабочая смена и она не смогла прийти. Поделилась этим с кем-то из посетителей кафе, и сайт группы оказался завален сотнями писем с просьбой прослушать ее. Была принята, потом даже стала капитаном одной из команд группы. Да и вообще, в любом клипе она выглядит просто королевой. Ну, а этот "Марико лучше всех" так даже посвящен ей. Тут дело в том, что право солировать в некоторых новых песнях в этой группе разыгрывается через турнир в "камень-ножницы-бумагу" :D (отсюда и часто слышимое там слово "дзянкен"), участницы приходят в маскарадных костюмах на свое усмотрение и все это показывается по телевидению. Марико - один из сильнейших игроков.
https://vk.com/video174941210_162980714?t=3s
Ну, там как бы она работает лаборанткой в школе, где на школьном фестивале решили провести такой турнир. Ученицы подозревают, что с ней связана какая-то тайна. Всячески пытаются выяснить это, а потом учитель рассказывает им, кто такая Марико.

_________________
Сейлор Мун - возвращает человеческий облик даже христианским священникам!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Буратино
СообщениеДобавлено: 15 дек 2017, 15:08 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 апр 2017, 20:20
Сообщения: 3445
Откуда: Южный Урал
Кое-что насчет заимствования сказок в СССР:

https://maxim-nm.livejournal.com/379314.html

_________________
Я верю в честность президента
И в неподкупность постовых
В заботу банка о клиентах
В русалок верю, в домовых!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Буратино
СообщениеДобавлено: 15 дек 2017, 15:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 26 авг 2012, 12:50
Сообщения: 46340
Откуда: г. Псков
Kochegar писал(а):
Кое-что насчет заимствования сказок в СССР:

https://maxim-nm.livejournal.com/379314.html

что то там заголовок не соответствует -сути..большая часть отображает лишь легкие заимствования -а не кражу
а вообще посмотрите серию Южного Парка-"Это уже было в Симпсонах" :D

Старика Хаттабыча-я читал с предисловием самого Лагина-где он говорил что прочитал как вел себя джин там-на Западе и ему захотелось представить что бы было в СССР
представил -на редкость удачно..
Быков недаром заметил -что в одно и то же время -было написано-три произведения (Булгаков, Леонов, Лагин)..в одном Москву посещает дьявол, во втором ангел, в третьем -джинн
дьявол -ускакал, анегелоид-улетел, джинн-остался :)

_________________
Апостол Пётр, спасаясь от креста,
три раза отрекался от Христа.
И всё же ты Петра не презирай —
иначе он тебя не пустит в рай.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 17 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 4 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: Yandex [Bot] и гости: 6


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB