За последние несколько лет я пересмотрел множество интересных видео атеистов на английском включая
TheThinkingAtheist (Seth Andrews)
Atheist-Experience (особенно, Matt Dillahunty)
и шоу вроде Джорджа Карлина.
Мне очень легко все смотреть и читать по-английски, но для тех кому нужен перевод огромная часть великолепного атеистического творчества оказывается недоступна.
Как думаете, есть ли интерес в рунете к переведенным (или даже переозвученным) современным произведениям.
Для примера, я перевел на русский (сорри за возможные очепятки) captions (субтитры) к Ноеву Ковчегу - Истории Бога, Жирафов, и Геноцида, by TheThinkingAtheist.
https://www.youtube.com/watch?v=CccaGaKOlSIНужно включить субтитры, а затем в опциях выбрать "Subtitles" -> "unknown language" (может быть russian тоже будет работать, но у меня он включался не всегда).
У Seth-a Andrews-a много замечательных видео как то "Story of Susie" и т.п. Если есть интерес, желание, и (главное) время, то можно как минимум переводить (нормально, а не ауто-транслейт, конечно) субтитры, а как максимум спросить Сета если он разрешит переозвучить.
Сет вообще любопытный человек. Он был радиоведущим на религиозном радио и делал видео рекламу для церквей, но потерял веру (ну, или, нашел веру в себя) и стал использовать свои профессиональные способности сделав несколько замечательных анимаций и видео о религии от атеистов. Еще он уже две книжки написал о жизни и опыте выхода из религии, если кому интересно...
Дайте знать если есть какие мысли по этой теме.