Форум атеистов Рунета

Текущее время: 14 июл 2025, 06:58

Часовой пояс: UTC + 4 часа




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 126 ]  На страницу Пред.  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 00:00 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 авг 2012, 21:37
Сообщения: 34752
Откуда: Новороссийск
Рыба писал(а):
Если какой-то человек просит не использовать "общепринятую" форму его имени

Был у нас такой человек на заводе. Очень не нравилось ему, когда фамилию его склоняли. Просил не склонять. Просьбу уважили. Беда только в том, что каждый новый сотрудник склонял его фамилию. А если еще и объяснял правила склонения фамилий, то доводил его до бешенства. Ему приходилось поправлять весь мир, секретарш, которые грамотно печатали приказы, кадровиков, отделы контроля документации, профсоюз, всякие коммунальные службы.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 00:10 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 окт 2012, 18:11
Сообщения: 2308
Один человек может попросить другого человека "не называй меня так, пожалуйста!"
Но это в частном порядке.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 00:11 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 янв 2013, 08:30
Сообщения: 39372
Цитата:
Видите ли в чём юмор ситуации. Розенталь говорит - норма "в".
Это в общем случае. Но вот исключений в ней чуть больше, чем дофига. И все они тоже норма. Русский язык.
Цитата:
Вы мне пытаетесь доказать, что это Розенталь русского не знает.
Как не знает? Вот, написал вам почему в случае "на Украину" норма меняется. Очень правильно написал - она и действительно же меняется. И почему именно Розенталь - непонятно. Там вообще-то коллектив грамотных лингвистов.
Цитата:
Это именно так и работает, что было неоднократно проверено на практике. Вот хороший пример: https://en.wikipedia.org/wiki/Valley_girl
Ну и какой там, нафиг, "телевизор"? Вполне себе естественное движение в языке. Английский же тоже живой язык - речь людей меняется в культурном контексте. В русский язык же вошли слова "майдан", "мова", "незалежный", например. Примерно так же. А до этого "тикать", "хлопец", "гарный" и т.д. "Губами шлёпать" - это очень похоже, что от "розгубитися".
Подобных примеров куча, и все они не навязаны никаким способом, а так же и восприняты, как у вас в примере эта "девушка долины".
Цитата:
Юмор ситуации в том, что люди говорят не совсем так как "привыкли". Люди обезьянничают друг у друга и говорят так, как им кажется, что говорят все.
И такое бывает. Но "все" говорить не научат.
Например, я всегда произношу "позвони'т". Я знаю, как правильно (теперь и так, и так, вообще-то). Но я с детства слышал с таким ударением, родители так говорили, окружение так произносило и т.д. Я не задумываюсь же - произношу как привычно. И у всех такие примеры найдутся. Я, например, ещё говорю "карика" вместо "ирга". Или "брадикут" вместо "описка". Язык потому и живой, что его носители меняют постепенно, десятилетиями. А не по свистку.
Цитата:
Возникает простой вопрос: зачем вы говорите способом, который обижает некоторых людей.
Потому что всегда так говорили, это наш язык. Тут скорее вопрос надо задать тем, кого это обижает. С чего бы у них такие странные обиды? Что-то я не припомню, чтоб вменяемые люди обижались на аналогичное "на Руси" или "на Русь". Я должен менять язык в угоду чьим-то закидонам? Это так же не работает, как и в угоду телевизору.
Цитата:
Про окраину написал "поддерживается выражением". Это не значит то, что вы думаете это значит. Это значит, что есть схожее выражение, из-за которого неестественная для языка форма становится похожей на естественную.
Естественная форма - это та, что употребляется. :lol:
Если Розенталь со товарищи думает, что это связано с выражением "на окраину" - ну, ок. Наверно, так оно и есть.
Цитата:
Лично моей нормой является называть людей так, как они просят.
Это странно. Похоже на расхожую шутку: "Зови меня просто: 'хозяин' ". Не проще называть так, как оно и называется? :D
Но я соглашусь, что здесь есть политота. Только она чисто украинская - реально, какой-то комплекс недоустановленного государства. Нам вот как-то это непонятно, с какого фига корявое вам хорошо, а по-русски плохо. Смысл-то ровно один и тот же.
Наверно, если б Украине было 1000 лет, как Руси - тоже было бы фиолетово. "В Русь", "в Украину" как-то коряво просто. А "на Русь" - нормально. "На Украину" - нормально. "На Россию" - не нормально. На неё можно санкции наложить или напасть. Можно болт положить, как наш обнуленный. А ехать можно в Россию. Язык у нас такой, полон исторических нюансов произношения. Иностранцы офигевают, да - им сложно изучать. А нам нормально. :D

_________________
"Религия оскорбляет достоинство человека. С религией или без неё, хорошие люди будут делать добро и плохие люди будут делать зло. Но чтобы заставить хорошего человека делать зло —для этого необходима религия" Стивен Вайнберг


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 00:34 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 янв 2013, 08:30
Сообщения: 39372
Цитата:
Французский это какой-то кошмар. Не представляю как они детей учат читать.
Я так ребенку говорил, когда читать его учил: "Радуйся, что ты не француз". :D
А вообще во французском просто надо знать буквосочетания. Там нет, как в английском: здесь читай так, потому что открытый слог, а здесь так не читай, потому что исключение. Но приколы случаются. Я запомнил "боит". Учил французский в школе. А отец знал только немецкий. Он меня спрашивает, посмотрев в словарь: "Боит? Коробка?" Я ему: "Вроде да... Вроде "боит ". На слух нифига не запомнил... А "oi" читается как "уа". Коробка - "буат". Пишется с циркумфлексом: boîte. Короче, потом смешно было.

_________________
"Религия оскорбляет достоинство человека. С религией или без неё, хорошие люди будут делать добро и плохие люди будут делать зло. Но чтобы заставить хорошего человека делать зло —для этого необходима религия" Стивен Вайнберг


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 00:41 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 июл 2014, 23:42
Сообщения: 14660
Groshik писал(а):
Иностранцы офигевают, да - им сложно изучать. А нам нормально.

В английском с направлениями тоже не всё так просто. А ещё нужно помнить, какие страны употребляются с артиклем the. Какой-то американский политик, хотя это неточно, назвал Украину the Ukraine. И что бы вы думали? Some Ukranians were offended. Я точно уже не помню, какие были аргументы против артикля.

_________________
Христос воскресе!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 01:12 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 19 янв 2013, 08:30
Сообщения: 39372
Цитата:
Some Ukranians were offended.
Чем-то это напоминает оскорбление религиозных чувств. :lol:
Почему вот немцы не в обиде? С ними вообще нестандартно. Во Франции живут французы, в Англии - англичане, в Италии - итальянцы. А в Германии - немцы. :lol:
Как так-то? Остальные тоже по-русски не говорят, а их не обзывают! :D

_________________
"Религия оскорбляет достоинство человека. С религией или без неё, хорошие люди будут делать добро и плохие люди будут делать зло. Но чтобы заставить хорошего человека делать зло —для этого необходима религия" Стивен Вайнберг


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 01:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 окт 2012, 18:11
Сообщения: 2308
Groshik писал(а):
Цитата:
Some Ukranians were offended.
Чем-то это напоминает оскорбление религиозных чувств. :lol:
Почему вот немцы не в обиде? С ними вообще нестандартно. Во Франции живут французы, в Англии - англичане, в Италии - итальянцы. А в Германии - немцы. :lol:
Как так-то? Остальные тоже по-русски не говорят, а их не обзывают! :D


Есть ещё Немеччина, там германцы живут.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 01:27 
Не в сети

Зарегистрирован: 20 июл 2014, 23:42
Сообщения: 14660
Groshik писал(а):
А в Германии - немцы.

Хотя сами они себя немцами не называют, и страна у них не Германия, но соседи называют их, я так думаю, по названию того германского племени, с которым они сталкивались.
Раммы брутально напомнили, что такое Deutschland.
https://www.youtube.com/watch?v=NeQM1c-XCDc

_________________
Христос воскресе!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 12:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 авг 2012, 20:40
Сообщения: 11919
Пумяух писал(а):
Естественнее было бы писать "чя", "щя", "чю", "щю", "жы", "шы"

Ничего в этом естественного. Это этимологическое извращение. Буква "ч" и звук ею обозначаемый уже несёт в себе признак палатальности. Буквой "ш" обозначается со временем отвердевший тот же палатализованный, но щелевой согласный. В болгарском, например, наоборот - "ч" твёрдый, "ш" - мягкий. Каждый такой нюанс на письме отражать - дурость. Поэтому логично, что в качестве орфографической нормы берётся некий общий стандарт, имеющий этимологическую преемственность.

Для цыганского языка, наоборот, логично как раз то, что вы написали. Там как раз такие нормы орфографии - пишется "чя" и "шы", например. Но цыганский - это уже совсем другая история (с)
Евгений Анатольевич писал(а):
Вы вот французам предложите писать, как у них слышится, а то понапишут кучу букв, а читается только половина.

Хорошо, если они этому предложению никогда не последуют. Вы же изучали (изучаете) французский. Должны понимать, что окончания могут и произноситься, если следом идёт слово, которое начинается с гласного звука. Произносятся они и в некоторых песнях, например, по ним рифма идёт. Звучит это, правда... Но, это дело вкуса уже. У всяких дифтонгов и прочих сочетаний обычно вполне конкретные правила чтения, так что это не такая уж проблема. Если французы начнут писать, как произносят, количество исключений в этом языке возрастёт в разы, а там и так грамматические правила не особо регулярные. Проще запомнить правила произношения.

То же в корейском. Например, слово "читать" - 읽다. По буквам будет "и-р-к-т-а". Но читается - "икта". Казалось бы, зачем тогда тут непроизносимая "р"? А потому, что если мы захотим написать "прочитайте, пожалуйста" - то будет 읽어주세요 "ильгоджусеё". Сочетание "рк" начинает произноситься, переходя в "льг" (там есть правило, не буду вдаваться). И есть предложения, реформировать хангыль (корейскую письменность) так, чтобы писалось, как произносится. Что будет в итоге? Надо будет запоминать, где там добавляется непроизносимая буква. Лучше уж писать её всегда, потому как есть чёткое и понятное правило, когда она читается, а когда - нет.
Евгений Анатольевич писал(а):
У арабов с евреями обратная заморочка: стесняются гласные писать.

Есть огласовки. В иврите, правда, в них чёрт ногу сломит, но я не предлагаю их упрощать :) Писать их там особо не нужно, т.к. корень состоит из согласных, а гласные чередуются. Для изучающих семитские и афразийские языки это, правда, может быть проблемой первое время. Собственно, неплохо было бы писать огласовки всегда, а не только в Коране и Торе, но на это забивают.
Евгений Анатольевич писал(а):
А у китайцев вообще не фонетическое письмо.

Можно использовать иероглифы в фонетических целях, когда это необходимо. Ну, есть ещё официальная латинская транслитерация - пиньинь. Есть ещё редко используемое фонетическое письмо бопомофо.
Евгений Анатольевич писал(а):
Я уж молчу про японцев с двумя азбуками и набором обязательных иероглифов.

Как раз японцы, в случае написания каной, пишут так, как произносится. Вышвырнули из алфавита даже пару знаков, а один из старых используется ограниченно, в качестве показателя винительного падежа. Читать по-японски не такая уж проблема. Вот самому писать иероглифы - уже сложнее. То, что легко узнаётся в тексте, по памяти не всегда легко восстанавливается.
sergey писал(а):
Французский это какой-то кошмар. Не представляю как они детей учат читать.

Да таких "кошмаров" полно. Каталанский, португальский. Такие же "кошмары". Ирландский и шотландский - адский ужас (да, тут без кавычек). А наш чеченский? Те же непроизносимые окончания, носовые, долгие/краткие и т.п. Слово "спасибо" пишется "баркалла", читается - "баркал" (ударение на первом слоге).
sergey писал(а):
А в японском в этом смысле, наверно, проще. Две азбуки у них идентичные. Просто одна для иностранных слов, другая для родных.

Катаканой пишутся не только иностранные слова. Например, названия животных. Не заимствованные, а родные, лексика ваго.
sergey писал(а):
Орфографическую ошибку в японском языке сделать, куда тяжелее, чем в русском.

Это да.
sergey писал(а):
Арабский, говорят, легкий. Не знаю, не учил. Меня пугает витиеватое письмо, не поймешь где буквы начинаются.

А для меня не так страшна арабская письменность, где буквы имеют несколько вариантов в зависимости от положения в слове, как грамматика. Там всё совсем не просто. Пароды глаголов, всякие хитрые конструкции. Плюс семитские слова плохо запоминаются и быстро забываются, по крайней мере на моё восприятие.

_________________
Святитель Игнатий Брянчанинов: «Ученость есть мерзость и безумие перед богом, она — беснование» («Слово о человеке»); «Науки — плод нашего падения, произведение поврежденного падшего разума» («Письма о подвижнической жизни»).


Вернуться к началу
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 29 янв 2022, 13:10 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 авг 2012, 11:10
Сообщения: 19214
Цитата писал(а):
Some Ukranians were offended.


У нас в районе есть большое село, в котором ещё до революции и в советское время проживали в основном украинцы. И была в этом селе с давних времён улица Кацапская.
Так вот, в прошлом году её переименовали. Не потому что русские обиделись, а потому что казахстанские власти страх как любят заниматься переименованием, и даже по несколько раз.
Достаточно вспомнить историю столицы. :)

_________________
Что бы там ни было, никогда не принимайте жизнь слишком всерьёз – вам из неё живьём всё равно не выбраться.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 126 ]  На страницу Пред.  1 ... 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13  След.

Часовой пояс: UTC + 4 часа


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Русская поддержка phpBB